Date: Wed, 12 Feb 1997 13:44:38 -0600 From: Jack Kilmon X-Mailer: Mozilla 3.0 (Win95; I) MIME-Version: 1.0 To: alexandria@europe.std.com Subject: Re: GThom/Q References: <19970212181424.AAA21414@LOCALNAME> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: alexandria-approval@world.std.com Precedence: bulk Reply-To: alexandria@europe.std.com Lissa L. Fischer wrote: > > That's an interesting hypothesis; that the hypothetical source Q was > contemporaneous with GThom, and not its source. What led you to that > perspective? The use of the GThom by Paul as early as the 50's...i.e., Logion 17 in 1 Cor 2:9. Note that Paul states "as it is written," not oral. In 1 Cor 4:8, Paul renders from GThom #2 (pap oxyr 654.2), later confirmed by Clement, Strom 5.4 which he calls "the Gospel of the Hebrews." I believe the "sayings" recorded, probably imediately upon the vox ipsissima Iesu by the disciple Matthew, is the foundation for both early GThom and Q. If we accept as historical Yehudah "Toma's" early 40's evangelization of India (and there is some foundation for this) where he took "The Gospel of Matthew (sayings) in the Hebrew tongue (Aramaic)," we have a scenario whereupon Yehudah's name (Thomas) became associated with the "sayings." Also in the 40's, the Jerusalem assembly (it was not a "church") of Nazarene Jews, under Y'shua's brother Ya'akov (James) may well have extended the written "sayings" from the remembrances of the family and immediate disciples....leading to the development of "Q." The Nag Hammadi Thomas, with it's interpolated gnosticisms, still preserves the authentic sayings. The Oxyrhynchus fragments were probably closer to the earlier form. In any event, GThom hails from the very earliest period of Yeshuine Judaism and probably into the lifetime of Jesus himself. Anywaze, das wut I think abouttit! :) Jack Kilmon JPMan@accesscomm.net